Traducciones

Con estilo propio para un mundo globalizado.
Somos un estudio de traductores de excelencia. Buscamos reflejar la esencia y sentido del mensaje original, realizando las adaptaciones lingüísticas, sociales y culturales necesarias con precisión, expresividad y coherencia que faciliten su comprensión en la lengua nativa del receptor.
- 1.
- Asignación del Gerente de Proyecto.
- Evaluación general e investigación y análisis terminológico.
- Cronograma de tiempos, recursos y responsabilidades.
- Presupuestación.
Análisis del Proyecto.
- 2.
- Traducción
- Revisión interna de calidad.
Desarrollo.
- 3.
- Entrega según el cronograma pautado.
- Revisión de calidad conjunta con el socio de negocios.
- Evaluación de satisfacción del servicio.
Post-producción.
Traducciones Públicas
Aquellas traducciones que deban ser presentadas ante diferentes organismos públicos y/o privados son realizadas por nuestro equipo de traductores públicos que se encuentran inscriptos ante el Colegio de Traductores Públicos de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.
Legal
- Actas de Constitución, Directorio y Asambleas. Estatutos societarios. Escrituras.
- Contratos y Acuerdos.
- Poderes generales y especiales.
- Reorganizaciones, Escisiones, Fusiones y Adquisiciones, Joint Ventures, Uniones Transitorias de Empresas, Acuerdos de colaboración y explotación conjunta.
- Concursos y Quiebras.
- Demandas, Cédula de Citación, Oficios, Mandamientos, Exhortos y Pericias.
Petróleo - Gas - Energía
- Evaluaciones de impacto ambiental (EIA)
- Evaluaciones de impacto social (EIS)
- Auditorías de conformidad medioambiental
- Documentos de funcionamiento o de evaluación de pozos
- Documentos de selección y justificación de pozos
- Diseños/modelos de pozo
- Estudios de yacimientos
- Planificación del desarrollo de pozos
- Programas de perforación e informes de expedición
- Políticas, procedimientos e informes de pozos
- Registros geofísicos y geotécnicos
- Anuncios de licitación y pliegos de licitación
- Planos técnicos y diseños
- Manuales de uso y mantenimiento
- Presentaciones y actas de reuniones de comités
- Textos sobre investigación y desarrollo en el sector fotovoltaico
- Normas de fabricación e instalación
- Documentación de conformidad y de marketing en el ámbito energético
Marketing
- Encuestas al consumidor.
- Estudios de mercado.
- Material de relaciones públicas.
- Folletos, trípticos, boletines informativos y catálogos.
- Informes de pruebas de productos.
- Notas y comunicados de prensa.
Turismo y Viajes
- Cartas / menús de restaurantes.
- Documentos de promoción turística.
- Páginas web turísticas.
- Material audiovisual y guiones.
- Apps turísticas.
Impositivo
- Legislación Fiscal.
- Convenios de doble imposición.
- Declaraciones Juradas de impuestos.
- Requerimientos de Fiscos Nacionales, Provinciales y Municipales.
- Informes de inspección.
Finanzas - Banca - Seguros
- Estados Contables e Informes de Auditoría.
- Reportes de gestión y presupuestos financieros.
- Informes económicos y reportes estadísticos.
- Préstamos Sindicados y Bilaterales.
- Programa, Prospecto y Suplemento de precio de Obligaciones Negociables y Emisión de Acciones.
- Información clave para el inversor, Informes y calificaciones de Riesgo.
- Due Diligence – Valuación de empresas.
- Garantías: Fianzas, Avales, Pagarés, Prendas, Hipotecas, Warrants y Fideicomisos.
- Políticas contables, financieras, crediticia, de tesorería e inversiones.
- Seguros:
- Patrimoniales: incendio, automóviles, robo, transporte (terrestres, marítimos y aéreos).
- Vida: accidentes, enfermedad y retiro.
- Garantías: caución, crédito, mantenimiento de oferta y derechos de importación.
- Responsabilidad civil: Terceros, Directores y Gerentes, Profesionales.
Comercio Exterior
- Despachos Aduaneros.
- Incoterms.
- Letter of Credit – L/C.
- Air Way Bill – AWB.
- Listas de Embarque.
- Posiciones Arancelarias.
- Canales de Ingreso.
- Derechos de Importación, Exportación y Arancelarios.
Ingeniería - Informática
- Manuales técnicos, despiece y Mantenimiento.
- Instrucciones de ensamblaje, uso, funcionamiento y solución de problemas.
- Software, Apps y Hardware.
- Interfaz de usuario.
Patentes de Invención
- Patentes técnicas e industriales.
- Solicitud y cesión de patentes.
- Documentos de Prioridad.
- Presentaciones ante la Oficina de Patentes de Invención.
Investigación y Desarrollo (I&D)
- Certificados de Origen y de Planta.
- Licencias de Fabricación y Comercialización de Agroquímicos.
- Certificados de Prohibición de Importación, Registro y Renovación de Productos.
- Marbetes, etiquetas.
- Hojas de Seguridad de Productos.
- Medio Ambiente (Certificados ISO).
Negocios - Start Ups
- Sitios Web, Blogs, Tiendas en linea, banners y sidebars.
- SEO.
- Planes y estrategias de negocios.
- Desarrollo de productos y líneas de negocios.
- Estudios de mercado.
- Presentaciones institucionales.
- Informes de Gestión.
Documentación Personal
- Certificados de nacimiento, matrimonio y defunción.
- Sentencias de divorcio.
- Documento nacional de identidad y pasaporte.
- Autorizaciones de viaje.
- Currículums y cartas de Presentación.
- Títulos académicos y certificados de Estudios.
- Artículos científicos / papers / monografías.
¿Cuál es la diferencia entre traducción pública y simple?
Traducción pública:
- Válida ante organismos públicos, para trámites oficiales.
- Sólo la puede realizar un traductor público matriculado.
- Requiere de legalización ante el Colegio de Traductores que corresponda.
Traducción Simple:
- No tiene carácter oficial, es habitual para fines privados.
- La puede realizar un traductor profesional no matriculado.
- No requiere de legalización.