Übersetzungen

mit eigenem Stil für eine globalisierte Welt.
Wir wollen Wesen u. Bedeutung der ursprünglichen Botschaft wiedergeben, dabei notwendige sprachliche, soziale u. kulturelle Anpassungen mit Präzision, Ausdruckskraft u. Kohärenz vornehmen, die ihr Verständnis in der Muttersprache des Empfängers erleichtern.
-
1.
- Zuordnung des Projektmanagers.
- Allgemeine Evaluation u. Forschung u. terminologische Analyse.
- Zeitplan von Zeiten, Ressourcen u. Verantwortlichkeiten.
- Budgetierung.
Vorbereitung u. Analyse des Projekts.
-
2.
- Übersetzung
- Interne Qualitätsprüfung
Projektentwicklung
-
3.
- Lieferung gemäß dem geplanten Zeitplan.
- Gemeinsame Qualitätsprüfung mit dem Geschäftspartner.
- Bewertung der Servicezufriedenheit
Postproduktion
Vereidigte Übersetzungen
Die Übersetzungen, die bei verschiedenen öffentlichen u. / od. privaten Behörden vorgelegt werden müssen, werden von unserem Team durchgeführt, das bei der Übersetzerkammer der Autonomen Stadt Buenos Aires eingetragen ist.
Recht
- Verfassung, Verwaltungsrat- u. Versammlungsprotokolle. Gesellschaftsstatute, Urkunden
- Verträge u. Vereinbarungen
- Allgemeine u. besondere Prokura.
- Reorganisationen, Spaltungen, Zusammenlegungen u. Erwerbe, Joint – Ventures, Arbeitsgemeinschaften, gemeinsame Partnerschaft u. Ausbeutung.
- Konkurse und Insolvenzverfahren.
- Klagen, Ladungen, Rechtshilfeersuchen, gerichtliche Verfügungen, gerichtliche Gesuche u. Sachverständiger Gutachten.
Öl - Gas - Energie
- Umweltverträglichkeitsprüfung (UVP)
- Sozialverträglichkeitsprüfungen (EIS)
- Umweltkonformitätsprüfungen
- Quellenbetrieb oder -Bewertungsdokumente
- Quellenauswahl u. -Begründungsdokumente
- Quellendesigns / -Modelle
- Lagerstätte-Studien
- Quellen Entwicklungsplanung
- Bohrprogramme u. Versandberichte
- Quellen Richtlinien, Verfahren u. Berichte
- Geophysikalische u. geotechnische Aufzeichnungen
- Ausschreibungsbekanntmachungen u. -Unterlagen
- Technische Zeichnungen u. Entwürfe
- Bedienungs- u. Wartungsanleitungen
- Präsentationen u. Protokolle von Ausschusssitzungen
- Texte über Forschung u. Entwicklung in der Photovoltaikbranche
- Fertigungs- u. Installationsvorschriften
- Compliance- u. Marketingdokumentation im Energiebereich
Marketing
- Verbraucherumfragen.
- Marktstudien
- Material für Public Relations.
- Broschüren, Flyern, Newsletter u. Kataloge.
- Produkttestberichte.
- Pressenotizen u. -mitteilungen
Tourismus u. Reisen
- Menüs von Restaurant Karten / Menüs.
- Dokumente zur Tourismusförderung.
- Touristische Webseiten.
- Audiovisuelles Material u. Skripte.
- Touristische Apps.